CAST
CAST
CAST
WEEK 1
I Run- https://www.oberonbooks.com/i-run.html
Line Mørkeby- Writer
Line Mørkeby is a renowned Danish playwright. After studying theatre and performance at the University of Copenhagen for four years, she went to the Dramatics programme at Aarhus Theatre, where she finished in 2008. The same year, the Royal Danish Theatre performed her debut pieceMusicalto great success. Her work includes brothers Lionheart, 5ex P O C, Lykkebjørn, Hair On ItandSkambased on the Norwegian hit TV series.
Line Mørkeby is one of Denmark's most groundbreaking and unfiltered playwrights. With her fine balance between the tragic and comic, she has written for a variety of big and small theatres around Denmark and has received several awards for her talent and performances.
Line was nominated for the Playwright of the Year Award at the Reumert Awards with I Run.
Kim Dambæk- Translator
Kim Dambæk is a translator and stage director who has worked extensively for national, regional and private theatres throughout Denmark, Norway, Sweden and Great Britain.
His work includes award-winning translations of plays by leading Nordic playwrights such as Jon Fosse, P. O. Enquist, Astrid Saalbach, Line Knutzon, Thor Bjørn Krebs, Peter Asmussen and Line Mørkeby for, amongst others, Traverse Theatre, Edinburgh, BBC TV, Royal Shakespeare Company, Young Vic, London, Rough Magic Theatre in Dublin as well as BAM Majestic Theatre, New York.
Kim graduated from the Drama Centre Directing Course in 1980.
WEEK 1
I Run- https://www.oberonbooks.com/i-run.html
Line Mørkeby- Writer
Line Mørkeby is a renowned Danish playwright. After studying theatre and performance at the University of Copenhagen for four years, she went to the Dramatics programme at Aarhus Theatre, where she finished in 2008. The same year, the Royal Danish Theatre performed her debut pieceMusicalto great success. Her work includes brothers Lionheart, 5ex P O C, Lykkebjørn, Hair On ItandSkambased on the Norwegian hit TV series.
Line Mørkeby is one of Denmark's most groundbreaking and unfiltered playwrights. With her fine balance between the tragic and comic, she has written for a variety of big and small theatres around Denmark and has received several awards for her talent and performances.
Line was nominated for the Playwright of the Year Award at the Reumert Awards with I Run.
Kim Dambæk- Translator
Kim Dambæk is a translator and stage director who has worked extensively for national, regional and private theatres throughout Denmark, Norway, Sweden and Great Britain.
His work includes award-winning translations of plays by leading Nordic playwrights such as Jon Fosse, P. O. Enquist, Astrid Saalbach, Line Knutzon, Thor Bjørn Krebs, Peter Asmussen and Line Mørkeby for, amongst others, Traverse Theatre, Edinburgh, BBC TV, Royal Shakespeare Company, Young Vic, London, Rough Magic Theatre in Dublin as well as BAM Majestic Theatre, New York.
Kim graduated from the Drama Centre Directing Course in 1980.
WEEK 1
I Run- https://www.oberonbooks.com/i-run.html
Line Mørkeby- Writer
Line Mørkeby is a renowned Danish playwright. After studying theatre and performance at the University of Copenhagen for four years, she went to the Dramatics programme at Aarhus Theatre, where she finished in 2008. The same year, the Royal Danish Theatre performed her debut pieceMusicalto great success. Her work includes brothers Lionheart, 5ex P O C, Lykkebjørn, Hair On ItandSkambased on the Norwegian hit TV series.
Line Mørkeby is one of Denmark's most groundbreaking and unfiltered playwrights. With her fine balance between the tragic and comic, she has written for a variety of big and small theatres around Denmark and has received several awards for her talent and performances.
Line was nominated for the Playwright of the Year Award at the Reumert Awards with I Run.
Kim Dambæk- Translator
Kim Dambæk is a translator and stage director who has worked extensively for national, regional and private theatres throughout Denmark, Norway, Sweden and Great Britain.
His work includes award-winning translations of plays by leading Nordic playwrights such as Jon Fosse, P. O. Enquist, Astrid Saalbach, Line Knutzon, Thor Bjørn Krebs, Peter Asmussen and Line Mørkeby for, amongst others, Traverse Theatre, Edinburgh, BBC TV, Royal Shakespeare Company, Young Vic, London, Rough Magic Theatre in Dublin as well as BAM Majestic Theatre, New York.
Kim graduated from the Drama Centre Directing Course in 1980.



ABOUT
NEW NORDICS FESTIVAL was a 5-day festival at Jacksons Lane in London 12-16 October 2021 showcasing the best new Nordic plays from Denmark, Sweden, Norway, Finland, Iceland and the Faroe Islands. We worked with emerging theatre-makers from the UK and abroad to explore what Nordic theatre and culture is and how it can enrich theatre in the UK.
The festival consisted of a play from each of the Nordic countries, each led by a creative team of emerging directors, designers and actors chosen for the festival.
The inaugural 2020 festival had to be cancelled the day before opening due to Covid-19. The 2021 festival showcased the works that were intended to be performed in 2020 both performed live and with each performance being filmed in real-time and streamed, making it more accessible to a larger (and Nordic-based) audience.
With this festival, we wanted to shine a light on new Nordic plays, modern Nordic theatre and Nordic approaches in the UK.
And what a perfect way to do this, engaging some of the most exciting London-based theatre-makers in the world’s theatre capital.


FESTIVAL WEEK
12 - 16 OCTOBER 2021

TUESDAY 12 OCTOBER 19:30 BST
ICELAND
REFUGE
by Matthías Tryggvi Haraldsson
translated by Philip Roughton
-
WEDNESDAY 13 OCTOBER 19:30 BST
SWEDEN
THE WOMAN WHO TURNED INTO A TREE
by Lisa Langseth
translated by Rochelle Wright
-
THURSDAY 14 OCTOBER 19:30 BST
FAROE ISLANDS
SEARCHING FOR BEING
by Katarina G. Nolsøe
translated by Hans Tórgarð & Bergljót av Skarði
&
NORWAY
COUNTING TO ZERO
by Kristofer Grønskag
translated by Neil Howard
-
FRIDAY 15 OCTOBER 19:30 BST
FINLAND
GARAGE
by Mika Myllyaho
translated by Eva Buchwald
-
SATURDAY 16 OCTOBER 19:30 BST
DENMARK
NO PLANET B
by Vivian Nielsen
translated by Jonathan Sydenham
SUPPORTERS





Nordisk Ministerråd



